অর্থ আইন, ২০১৫
সরকারের আর্থিক প্রস্তাবাবলী কার্যকরকরণ এবং কতিপয় আইন সংশোধনকল্পে প্রণীত আইন
সরকারের আর্থিক প্রস্তাবাবলী কার্যকরকরণ এবং কতিপয় আইন সংশোধনকল্পে প্রণীত আইন যেহেতু সরকারের আর্থিক প্রস্তাবাবলী কার্যকরকরণ এবং নিম্নবর্ণিত উদ্দেশ্যসমূহ পূরণকল্পে কতিপয় আইন সংশোধন করা সমীচীন ও প্রয়োজনীয়; সেহেতু এতদ্দ্বারা নিম্নরূপ আইন করা হইল:—
Section ১. সংক্ষিপ্ত শিরোনাম ও প্রবর্তন
(১) এই আইন অর্থ আইন, ২০১৫ নামে অভিহিত হইবে।
(২) এই আইনের দ্বিতীয় অধ্যায়, তৃতীয় অধ্যায় এবং পঞ্চম অধ্যায় অবিলম্বে কার্যকর হইবে।
(৩) এই আইনের চতুর্থ অধ্যায়ের ধারা ৯, ২০১৬ সনের ১ জুলাই তারিখে এবং ধারা
১০ হইতে ৬৬, ২০১৫ সনের ১ জুলাই তারিখে কার্যকর হইবে।
Section ২. Act No. I of 1944 এর FIRST SCHEDULE এর সংশোধন
Excises and Salt Act, 1944 (Act No. I of 1944) এর FIRST SCHEDULE এর PART-II এর SERVICES এর কলাম (1) এর Service Code-
Section ৩. Act No. IV of 1969 এর section 13 এর সংশোধন
Customs Act, 1969 (Act No. IV of 1969), অতঃপর উক্ত Act বলিয়া উল্লিখিত, এর section 13 এর sub-section (3) এর clause (b) এর পর নিম্নরূপ নূতন clause (c) সংযোজিত হইবে, যথা:- ””(c) In case of suspension under clause (b), the Business Identification Number (BIN) of the licensee issued under মূল্য সংযোজন কর আইন, ১৯৯১ (১৯৯১ সনের ২২ নং আইন) shall remain suspended till the disposal of the matter.”” ।
Section ৪. Act No. IV of 1969 এর section 26A এর সংশোধন
উক্ত Act এর section 26A-
Section ৫. Act No. IV of 1969 এর section 156 এর সংশোধন
উক্ত Act এর section 156 এর sub-section (1) এর TABLE এর কলাম (1) এর ক্রমিক নং -
Section ৬. Act No. IV of 1969 এর section 196 এর সংশোধন
উক্ত Act এর section 196 এর এর sub-section (4) এ উল্লিখিত ””Tribunal”” শব্দটির পর ””who has practical experience in customs and related matters”” শব্দগুলি সন্নিবেশিত হইবে।
Section ৭. Act No. IV of 1969 এর section 198 এর সংশোধন
উক্ত Act এর section 198 এর sub-section (1) এ উল্লিখিত ‘‘or measure any goods’’ শব্দগুলির পরিবর্তে ‘‘or measure and detain any goods in the prescribed manner, place and time in part or full as he deems proper’’ শব্দগুলি প্রতিস্থাপিত হইবে।
Section ৮. Act No. IV of 1969 এর FIRST SCHEDULE এর প্রতিস্থাপন
উক্ত Act এর ””FIRST SCHEDULE”” এর পরিবর্তে এই আইনের তফসিল-১ এ উল্লিখিত ””FIRST SCHEDULE”” (পৃথকভাবে মুদ্রিত) প্রতিস্থাপিত হইবে।
Section ৯. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 2 এর সংশোধন
Income-tax Ordinance, 1984 (Ord. No. XXXVI of 1984), এর section 2 এর clause (35) এর পরিবর্তে নিম্নরূপ clause (35) প্রতিস্থাপিত হইবে, যথা:- ””(35) “income year” means-
Section ১০. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 16B এর প্রতিস্থাপন
উক্ত Ordinance এর section 16B এর পরিবর্তে নিম্নরূপ section 16B প্রতিস্থাপিত হইবে, যথা :- ””16B. Charge of additional tax.-Notwithstanding anything contained in any other provision of this Ordinance, where-
Section ১১. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 16CCC এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 16CCC এর প্রান্ত:স্থিত ফুলস্টপ (.) এর পরিবর্তে কোলন (:) প্রতিস্থাপিত হইবে এবং অত:পর নিম্নরূপ proviso সংযোজিত হইবে, যথা:- ””Provided that such rate of tax shall be zero point one zero per cent (0.10%) of such receipts for an industrial undertaking engaged in manufacturing of goods for the first three income years since commencement of its commercial production.””।
Section ১২. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 19 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 19 এর—
Section ১৩. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 19BBBBB এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 19BBBBB এর sub-section (1) এর-
Section ১৪. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 19E এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 19E এর sub-section (3) এর-
Section ১৫. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 28 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 28 এর sub-section (3) এর ””Investment Corporation of Bangladesh”” শব্দগুলির পর ””, any financial institution”” কমা ও শব্দগুলি প্রতিস্থাপিত হইবে।
Section ১৬. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 29 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 29 এর sub-section (1) এর clause (xi) এর ””or plant”” শব্দগুলির পরিবর্তে ””, plant or any other fixed asset not being imported software” কমা ও শব্দগুলি প্রতিস্থাপিত হইবে।
Section ১৭. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 30 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 30 এর clause (e) এর ””three lakh and fifty thousand”” শব্দগুলির পরিবর্তে ””four lakh and fifty thousand”” শব্দগুলি প্রতিস্থাপিত হইবে।
Section ১৮. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 33 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 33 এর clause (d) এর ‘‘or (28)’’ শব্দ, সংখ্যা ও বন্ধনীর পরিবর্তে ‘‘, (28), (29) or (31)’’ কমা, সংখ্যাগুলি, শব্দ ও বন্ধনীগুলি প্রতিস্থাপিত হইবে।কমা, সংখ্যাগুলি, শব্দ ও বন্ধনীগুলি প্রতিস্থাপিত হইবে।
Section ১৯. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 37 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 37 এর-
Section ২০. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 46B এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 46B এর-
Section ২১. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 46C এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 46C এর sub-section (9) এর ””are not fulfilled”” শব্দগুলির পর ””or any individual not being a Bangladeshi citizen is employed or allowed to work without prior approval of the Board of Investment or any competent authority of the Government, as the case may be, for this purpose”” শব্দগুলি ও কমাগুলি সন্নিবেশিত হইবে।
Section ২২. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 47 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 47 এর sub-section (1) এর clauses (a) এবং (c) বিলুপ্ত হইবে।
Section ২৩. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 49 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 49 এর sub-section (1)এর clause (zzf) এর প্রান্তস্থিত ফুলস্টপ (.) এর পরিবর্তে সেমিকোলন (;) প্রতিস্থাপিত হইবে; এবং উক্ত clause এর পর নিম্নরূপ clause (zzff) সন্নিবেশিত হইবে, যথা :- "(zzff) deduction of tax from any sum paid by real estate developer to land owner."।
Section ২৪. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 50 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 50 এর-
Section ২৫. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 51 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 51 এর প্রান্তস্থিত ফুলস্টপ (.) এর পরিবর্তে কোলন (:) প্রতিস্থাপিত হইবে এবং অত:পর নিম্নরূপ proviso সংযোজিত হইবে, যথা :- “Provided that this provision shall not apply to the Treasury bond or Treasury bill issued by the Government.”।
Section ২৬. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 52 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 52 এর ””indenting commission or shipping agency commission or”” শব্দগুলি বিলুপ্ত হইবে।
Section ২৭. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 52A এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 52A এর sub-section (3) এর proviso এর ‘‘the person rendering professional or technical services is not likely to have any assessable income during the year or ’’ শব্দগুলি বিলুপ্ত হইবে।
Section ২৮. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 52AA এর প্রতিস্থাপন
উক্ত Ordinance এর section 52AA এর পরিবর্তে নিম্নরূপ section 52AA প্রতিস্থাপিত হইবে, যথা :- ””52AA. Deduction from the payment of certain services.-The Government or any other authority, corporation or body, including its units, the activities of which are authorised by any law or any company as defined in clause (20) of section 2 of this Ordinance or any banking company or any insurance company or any co-operative bank or any financial institution or any Non-Government Organisation registered with the NGO Affairs Bureau, or any school or any college or any university or any hospital or any clinic or any diagnostic centre responsible for making any payment which constitutes income of the payee shall deduct income tax at the rate specified below :
| SL. No | Description of payment | Rate of deduction | | --- | --- | --- | | 1. | Catering service | 10% | | 2. | Cleaning service (a) commission (b) gross receipts | 10% 1.5% | | 3. | Collection and recovery agency- (a) commission (b) gross receipts | 10% 1.5% | | 4. | Contract or toll manufacturing | 10% | | 5. | Credit rating agency | 10% | | 6. | Event management- (a) commission (b) gross receipts | 10% 1.5% | | 7. | Indenting commission | 7.5% | | 8. | Meeting fees, training fees or honorarium | 10% | | 9. | Mobile network operator, technical support service provider or service delivery agents engaged in mobile banking operations | 10% | | 10. | Motor garage or workshop | 5% | | 11. | Printing service | 3% | | 12. | Private container port or dockyard service | 5% | | 13. | Private security service provider- (a) commission (b) gross receipts | 10% 1.5% | | 14. | Product processing charge | 10% | | 15. | Shipping agency commission | 5% | | 16. | Stevedoring/berth operation commission | 10% | | 17. | Supply of manpower- (a) commission (b) gross receipts | 10% 1.5% | | 18. | Transport provider | 3% | | 19. | Any other service which is not mentioned in Chapter VII of this Ordinance and is not a service provided by any bank, insurance or financial institutions | 10%: |
Provided that where the Board, on an application made in this behalf, gives a certificate in writing that the person rendering such services is otherwise exempted from tax under any provision of this Ordinance, the payment referred to in this section shall be made without any deduction or with deduction at a lesser rate for that income year.’’।
Section ২৯. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 52B এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 52B এর বিদ্যমান বিধান sub-section (1) হিসাবে সংখ্যায়িত হইবে এবং উক্তরূপ সংখ্যায়িত sub-section (1) এর পর নিম্নরূপ sub-section (2) সংযোজিত হইবে, যথা :- ‘‘(2) Any person responsible for collecting Value Added Tax (VAT) in accordance with মূল্য সংযোজন কর আইন, ১৯৯১ (১৯৯১ সনের ২২ নং আইন) from cigarette manufacturers shall collect tax at the rate of three per cent (3%) of Maximum Retail Price (MRP) of such cigarette at the time of collection of such VAT.” ।
Section ৩০. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 52D এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 52D এর দ্বিতীয় proviso এর-
Section ৩১. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 52JJ এর প্রতিস্থাপন
উক্ত Ordinance এর section 52JJ এর পরিবর্তে নিম্নরূপ section 52JJ প্রতিস্থাপিত হইবে, যথা :- “52JJ. Collection of tax from travel agent.- Any person responsible for paying on behalf of any airlines to a resident any sum by way of commission or discount or incentive bonus or any other benefits convertible into money called by whatever name for selling tickets of an airline or for carrying cargo by air shall deduct or collect advance tax at the rate of zero point three zero per cent (0.30%) of the total value of the tickets of the airlines or any charge for carrying cargo by air at the time of payment to such resident. Explanation.- For the purpose of computation of value of tickets or charge, any payment made in respect of any embarkation fees, travel tax, flight safety insurance, security tax and airport tax shall not be included in such value or charge.”।
Section ৩২. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 52S এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 52S এর ””three per cent”” শব্দগুলির পরিবর্তে ””four per cent (4%)”” শব্দগুলি, সংখ্যা, চিহ্ন ও বন্ধনীগুলি প্রতিস্থাপিত হইবে।
Section ৩৩. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 52U এর সংশোধন
এর সংশোধন Ordinance এর section 52U এর proviso এর “cassia leaf” শব্দগুলির পর “, computer or computer accessories, jute, cotton, yarn” কমাগুলি ও শব্দগুলি সন্নিবেশিত হইবে।
Section ৩৪. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 53AA এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 53AA এর ””unless”” শব্দের পর “a certificate is received in prescribed manner from Deputy Commissioner of Taxes concerned and” শব্দগুলি সন্নিবেশিত হইবে।
Section ৩৫. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 53CC এর বিলোপ
উক্ত Ordinance এর section 53CC বিলুপ্ত হইবে।
Section ৩৬. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 53E এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 53E এর sub-section (1) এর ””allows any discount”” শব্দগুলির পর ””or dealer”s promotional charges or fees or commission or any other payment called by whatever name”” শব্দগুলি সন্নিবেশিত হইবে।
Section ৩৭. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 53EE এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 53EE এর ””seven and a half per cent”” শব্দগুলির পরিবর্তে ””ten per cent (10%)”” শব্দগুলি, সংখ্যা, চিহ্ন ও বন্ধনীগুলি প্রতিস্থাপিত হইবে।
Section ৩৮. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 53F এর সংশোধন
(ক) sub-section (1) এর clause (b) এর পর নিম্নরূপ নূতন clause (c) সন্নিবেশিত হইবে, যথা:— "(c) ten per cent (10%) where the person receiving such interest or share of profit is a public university, or an educational institution whose teachers are enlisted for Monthly Pay Order (MPO), following the curriculum approved by the Government and whose governing body is also formed as per Government rules or regulations, or any professional institute established under any law and run by professional body of Chartered Accountants, Cost and Management Accountants or Chartered Secretaries.";
Section ৩৯. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 53H এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 53H এর “Explanation” বিলুপ্ত হইবে।
Section ৪০. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 53HH এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর 53HH এর ””under any law”” শব্দগুলির পর ””or from any other person being an individual, a firm, an association of persons, a Hindu undivided family, a company or any artificial juridical person”” শব্দগুলি ও কমাগুলি সন্নিবেশিত হইবে।
Section ৪১. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 53K এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 53K এর-
Section ৪২. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 53O এর বিলোপ
উক্ত Ordinance এর section 53O বিলুপ্ত হইবে।
Section ৪৩. Ordinance No. XXXVI of 1984 এ নূতন section 53P এর সন্নিবেশ
উক্ত Ordinance এর section 53O এর পর নিম্নরূপ নূতন section 53P সন্নিবেশিত হইবে; যথা :- “53P. Deduction of tax from any sum paid by real estate developer to land owner.-Where any person engaged in real estate or land development business pays any sum to the land owner on account of signing money, subsistence money, house rent or in any other form called by whatever name for the purpose of development of the land of such owner in accordance with any power of attorney or any agreement or any written contract, such person shall deduct tax at the rate of fifteen per cent (15%) on the sum so paid at the time of such payment.”।
Section ৪৪. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 54 এর প্রতিস্থাপন
উক্ত Ordinance এর section 54 এর পরিবর্তে নিম্নরূপ section 54 প্রতিস্থাপিত হইবে, যথা :- "54. Deduction of tax from dividends.- The principal officer of a company registered in Bangladesh, or of any other company, shall, at the time of paying any dividend to a shareholder, deduct tax on the amount of such dividend, in the case of a resident or a non-resident Bangladeshi,-
Section ৪৫. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 56 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 56 এর sub-section (1) এর পরিবর্তে নিম্নরূপ sub-section (1) প্রতিস্থাপিত হইবে, যথা :- "(1) Subject to the provisions of sub-section (2), Government or any person responsible for making payment to a non-resident of any amount which constitutes income of such non-resident chargeable to tax under this Ordinance shall, unless such person is himself liable to pay tax thereon as agent, at the time of making such payment, deduct tax on the amount so payable at the rate, specified below:
| SL. No | Description of payment | Rate of deduction | | --- | --- | --- | | 1. | Accounting or tax consultancy | 20% | | 2. | Advertisement making | 15% | | 3. | Advertisement broadcasting | 20% | | 4. | dvisory or consultancy service | 30% | | 5. | Air transport or water transport | 7.5% | | 6. | Architecture, interior design or landscape design | 20% | | 7. | Artist, singer or player | 30% | | 8. | Capital gain received- (a) from capital assets (not being securities listed with stock exchange)” (b) by a company or firm if such gain is arisen from securities listed with any stock exchange in Bangladesh which is not exempted from tax in the country of such non-resident----- | 15% 10% | | 9. | Certification | 30% | | 10. | Charge or rent for satellite, airtime or frequency | 20% | | 11. | Contractor, sub-contractor or supplier | 5% | | 12. | Courier service | 15% | | 13. | Dividend- (a) company------ (b) any other person, not being a company--- | 20% 30% | | 14. | Insurance premium | 10% | | 15. | Interest, royalty or commission | 20% | | 16. | Legal service | 20% | | 17. | Machinery rent | 15% | | 18. | Management or event management | 20% | | 19. | Pre-shipment inspection service | 30% | | 20. | Professional service, technical services fee, technical know how fee or technical assisstance fee | 20% | | 21. | Salary or remuneration | 30% | | 22. | Exploration or drilling in petroleum operations | 5.25% | | 23. | Survey for oil or gas exploration | 5.25% | | 24. | Any service for making connectivity between oil or gas field and its export point | 5.25% | | 25. | Any other payments | 30%"” |
Section ৪৬. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 75 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 75 এর sub-section (3) এর proviso এর পরিবর্তে নিম্নরূপ proviso প্রতিস্থাপিত হইবে, যথা :- “Provided that the Deputy Commissioner of Taxes may extend the date upto two months from the date so specified and he may further extend the date upto two months with the approval of the Inspecting Joint Commissioner.”।
Section ৪৭. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 82BB এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 82BB এর sub-sections (1) এবং (2) এর পরিবর্তে নিম্নরূপ sub-sections (1) এবং (2) প্রতিস্থাপিত হইবে, যথা :- "(1) Subject to sub-sections (2) or (3) and section 93, where an assessee, either manually or electronically, furnishes a return of income mentioning twelve-digit Taxpayers Identification Number (TIN) in compliance with the conditions and within time specified in sub-section (2) of section 75 and pays tax in accordance with section 74, he shall be issued by the Deputy Commissioner of Taxes or any other official authorised by him, an acknowledgement of receipt of the return and such acknowledgement shall be deemed to be an order of the Deputy Commissioner of Taxes for the purpose of assessment. (2) On receipt of such return under sub-section (1), the Deputy Commissioner of Taxes shall”
Section ৪৮. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 82C এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 82C এর sub-section (2) এর-
Section ৪৯. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 84 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 84 এর sub-section (1) এর ””; and in the case of firm, may refuse to register it or may cancel its registration if it is already registered,”” সেমিকোলন, শব্দগুলি ও কমাগুলি বিলুপ্ত হইবে।
Section ৫০. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 107F এর প্রতিস্থাপন
উক্ত Ordinance এর section 107F এর পরিবর্তে নিম্নরূপ section 107F প্রতিস্থাপিত হইবে, যথা :- ””107F. Report from an accountant to be furnished.- The Deputy Comissioner of Taxes may, by notice in writing, require that a person who has entered into international transaction or transactions the aggregate value of which, as recorded in the books of accounts, exceeds three crore taka during an income year shall furnish within the period as may be specified in the notice and in the form and manner as may be prescribed, a report from a Chartered Accountant or a Cost and Management Accountant regarding all or of a part of the information, documents and records furnished under section 107E.”””
Section ৫১. Ordinance No. XXXVI of 1984 এ নূতন section 107HH এর সন্নিবেশ
উক্ত Ordinance এর section 107H এর পর নিম্নরূপ নূতন section 107HH সন্নিবেশিত হইবে, যথা:- “107HH. Penalty for failure to comply with the provision of section 107EE.- Where any person fails to comply with the provision of section 107EE of this Ordinance, the Deputy Commissioner of Taxes may impose upon such person a penalty not exceeding two per cent (2%) of the value of each international transaction entered into by such person.””
Section ৫২. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 124 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 124 এর sub-section (1) এর প্রান্তস্থিত ফুলস্টপ (.) এর পরিবর্তে কোলন (:) প্রতিস্থাপিত হইবে এবং অত:পর নিম্নরূপ proviso সন্নিবেশিত হইবে, যথা :— ””Provided that such penalty shall not exceed”
Section ৫৩. Ordinance No. XXXVI of 1984 এ নূতন section 124AA এর সন্নিবেশ
উক্ত Ordinance এর section 124A এর পর নিম্নরূপ নূতন section 124AA সন্নিবেশিত হইবে, যথা:- ””124AA. Penalty for failure to verify Taxpayer”s Identification Number.- Where a person, responsible for verification of the authenticity of twelve-digit Taxpayer”s Identification Number (TIN) in accordance with the provision of sub-section (2) of section 184A of this Ordinance, has, without reasonable cause, failed to comply with such requirement under that provision, the Deputy Commissioner of Taxes or any other income tax authority authorised by the Board for this purpose, as the case may be, may impose upon such person a penalty not exceeding taka fifty thousand.”””
Section ৫৪. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 127 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 127 এর ””or the tax paid by him under that section is less than eighty per cent of the amount payable thereunder,”” শব্দগুলি ও কমা বিলুপ্ত হইবে।
Section ৫৫. Ordinance No. XXXVI of 1984 এ নূতন section 129B এর সন্নিবেশ
উক্ত Ordinance এর section 129A এর পর নিম্নরূপ নূতন section 129B সন্নিবেশিত হইবে, যথা:- ””129B. Penalty for furnishing fake audit report.”Where, in the course of any proceeding under this Ordinance, the Deputy Commissioner of Taxes, the Appellate Joint Commissioner, the Commissioner (Appeals) or the Appellate Tribunal is satisfied beyond reasonable doubt that any audit report furnished by an assessee along with the return of income or thereafter for any income year is not signed by a chartered accountant or is believed to be false, such authority or the Tribunal, as the case may be, shall impose upon such assessee a penalty of a sum of one lakh taka for that income year.”””
Section ৫৬. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 130 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 130 এর ””under this Chapter”” শব্দগুলির পর ””or Chapter XIA”” শব্দগুলি ও সংখ্যা সন্নিবেশিত হইবে।
Section ৫৭. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 132 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 132 এর ””making an order imposing any penalty under this Chapter”” শব্দগুলির পরিবর্তে ””or any other income tax authority making an order imposing any penalty under this Chapter or Chapter XIA”” শব্দগুলি ও সংখ্যা প্রতিস্থাপিত হইবে।
Section ৫৮. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 152I এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 152I(3) এর ””concerned income tax authority” শব্দগুলির পর ””, tribunal”” কমা ও শব্দ সন্নিবেশিত হইবে।
Section ৫৯. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 153 এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 153 এর-
Section ৬০. Ordinance No. XXXVI of 1984 এ নূতন section 165AA এর সন্নিবেশ
উক্ত Ordinance এর section 165A এর পর নিম্নরূপ নূতন section 165AA সন্নিবেশিত হইবে, যথা :- ””165AA. Punishment for furnishing fake audit report.- A person is guilty of an offence punishable with imprisonment for a term which may extend to three years, but shall not be less than three months, or with fine upto taka one lakh, or both, if he furnishes along with the return of income or thereafter any audited statement of accounts which is false or does not conform with signature of a chartered accountant purported to be signatory to such statement.”””
Section ৬১. Ordinance No. XXXVI of 1984 এ নূতন section 165C এর সন্নিবেশ
উক্ত Ordinance এর section 165B এর পর নিম্নরূপ নূতন section 165C সন্নিবেশিত হইবে, যথা :- ””165C. Punishment for unauthorised employment.- A person is guilty of an offence punishable with imprisonment for a term which may extend to three years, but shall not be less than three months, or with fine up to taka five lakh, or both, if he employs or allows to work any individual not being a Bangladeshi citizen without prior approval from Board of Investment or any competent authority of the government as the case may be.”””
Section ৬২. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর section 184A এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর section 184A এর sub-section (1) এর-
Section ৬৩. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর THIRD SCHEDULE এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর THIRD SCHEDULE এর-
Section ৬৪. Ordinance No. XXXVI of 1984 এর SIXTH SCHEDULE, PART A এর সংশোধন
উক্ত Ordinance এর SIXTH SCHEDULE, PART A এর-
Section ৬৫. আয়কর
(১) উপ-ধারা (৩) এর বিধানাবলী সাপেক্ষে, ২০১৫ সালের ১ জুলাই তারিখে আরব্ধ কর বৎসরের জন্য কোন কর নির্ধারণের ক্ষেত্রে এই আইনের তফসিল-২ এ নির্দিষ্ট কর হার অনুযায়ী আয়কর ধার্য হইবে।
(২) যে সকল ক্ষেত্রে Income-tax Ordinance, 1984 (Ord. No. XXXVI of 1984) এর SECOND SCHEDULE (লটারী আয় সংক্রান্ত) প্রযোজ্য হইবে সে সকল ক্ষেত্রে আরোপণযোগ্য কর উক্ত SCHEDULE অনুসারেই ধার্য করা হইবে, কিন্তু করের হার নির্ধারণের ক্ষেত্রে উপ-ধারা (১) এর বিধান প্রয়োগ করিতে হইবে।
(৩) Income-tax Ordinance, 1984 (Ord. No. XXXVI of 1984) এর Chapter VII অনুসারে কর কর্তনের নিমিত্ত তফসিল-২ এ (আয়কর হার সংক্রান্ত) বর্ণিত হার ২০১৫ সালের ১ জুলাই তারিখে আরব্ধ এবং ২০১৬ সালের ৩০ জুন তারিখে সমাপ্য বৎসরের জন্য প্রযোজ্য হইবে।
(৪) এই ধারায় এবং এই ধারার অধীন আরোপিত আয়কর হারের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত ‘‘মোট আয় (total income)”” বলিতে Income-tax Ordinance, 1984 (Ord. No. XXXVI of 1984) এর বিধান অনুসারে নিরূপিত মোট আয় (total income) বুঝাইবে।
Section ৬৬. সারচার্জ
Income-tax Ordinance, 1984 (Ord. No. XXXVI of 1984) এর আওতায় ২০১৫ সালের ১ জুলাই হইতে আরব্ধ কর বৎসরের জন্য কোন কর নির্ধারণের ক্ষেত্রে তফসিল-২ এর দ্বিতীয় অংশে নির্দিষ্ট হার অনুযায়ী সারচার্জ ধার্য হইবে।
Section ৬৭. ১৯৯১ সনের ২২ নং আইনের ধারা ১৯ক এর সংশোধন
মূল্য সংযোজন কর আইন, ১৯৯১ (১৯৯১ সনের ২২ নং আইন), অত:পর উক্ত আইন বলিয়া উল্লিখিত, এর ধারা ১৯ক এ উপান্তটীকাসহ উল্লিখিত ‘‘নিবন্ধন ব্যতীত’’ শব্দগুলির পরিবর্তে উভয়স্থানে ‘‘নিবন্ধন বা টার্নওভার তালিকাভুক্ত ব্যতীত’’ শব্দগুলি প্রতিস্থাপিত হইবে।
Section ৬৮. ১৯৯১ সনের ২২ নং আইনের ধারা ২৪ এর সংশোধন
উক্ত আইনের ধারা ২৪ এর উপ-ধারা (২) এ উল্লিখিত ‘‘সহকারী কমিশনার’’ শব্দগুলির পরিবর্তে ‘‘সহকারী কমিশনার বা সহকারী পরিচালক’’ শব্দগুলি প্রতিস্থাপিত হইবে।
Section ৬৯. ১৯৯১ সনের ২২ নং আইনের ধারা ২৬ এর সংশোধন
উক্ত আইনের ধারা ২৬ এর উপ-ধারা (১) এ দুইবার উল্লিখিত ‘‘সহকারী কমিশনার’’ শব্দগুলির পরিবর্তে উভয়স্থানে ‘‘সহকারী কমিশনার বা সহকারী পরিচালক’’ শব্দগুলি প্রতিস্থাপিত হইবে।
Section ৭০. ১৯৯১ সনের ২২ নং আইনের ধারা ২৭ এর সংশোধন
উক্ত আইনের ধারা ২৭ এর উপ-ধারা (১) এ উল্লিখিত ‘‘সহকারী কমিশনার’’ শব্দগুলির পরিবর্তে ‘‘সহকারী কমিশনার বা সহকারী পরিচালক’’ শব্দগুলি প্রতিস্থাপিত হইবে।
Section ৭১. ১৯৯১ সনের ২২ নং আইনের ধারা ৩৭ এর সংশোধন
উক্ত আইনের ধারা ৩৭ এর উপ-ধারা (২) এর-
‘‘(কক) নিবন্ধিত হওয়া সত্ত্বেও কর চালানপত্র ব্যতীত পণ্য বা সেবা গ্রহণ করেন, অথবা’’;
Section ৭২. ১৯৯১ সনের ২২ নং আইনের ধারা ৪৮ এর সংশোধন
উক্ত আইনের ধারা ৪৮ এ উল্লিখিত ‘‘পদমর্যাদায় সহকারী কমিশনার, মূল্য সংযোজন কর এর’’ শব্দগুলি ও কমার পরিবর্তে ‘‘সহকারী কমিশনার বা সহকারী পরিচালক, মূল্য সংযোজন কর পদমর্যাদার’’ শব্দগুলি ও কমা প্রতিস্থাপিত হইবে।
Section ৭৩. ১৯৯১ সনের ২২ নং আইনের দ্বিতীয় তফসিলের সংশোধন
উক্ত আইনের দ্বিতীয় তফসিলের অনুচ্ছেদ ২ এর দফা (জ) এর প্রান্তস্থিত দাঁড়ির পরিবর্তে সেমিকোলন প্রতিস্থাপিত হইবে এবং অত:পর নিম্নরূপ নূতন দফা (ঝ) সংযোজিত হইবে, যথা:—
‘‘(ঝ) সরকারি ও বেসরকারি এতিমখানা।’’।